Yûsuf Suresi 4. Ayet’in 7 Dilde Yazılışı

Yûsuf Suresi 4. Ayet’in 7 Dilde Yazılışı
12.07.2026 20:48
72
A+
A-

Yûsuf Suresi 4. Ayet’in 7 Dilde Yazılışı

Hani Yûsuf, babasına “Babacığım! Gerçekten ben (rüyada) on bir yıldız, güneşi ve ayı gördüm. Gördüm ki onlar bana boyun eğiyorlardı” demişti.

Yûsuf Suresi 4. Ayet

اِذْ قَالَ يُوسُفُ لِاَب۪يهِ يَٓا اَبَتِ اِنّ۪ي رَاَيْتُ اَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَاَيْتُهُمْ ل۪ي سَاجِد۪ينَ

Yûsuf Suresi 4. Ayet

Behold! Joseph said to his father: “O my father! I did see eleven stars and the sun and the moon: I saw them prostrate themselves to me!”

Yûsuf Suresi 4. Ayet

“(Вспомни), как Йусуф сказал отцу: «О мой отец! Воистину, я видел (во сне) одиннадцать звезд, солнце и луну. Я видел, как они поклонились мне».”.

Yûsuf Suresi 4. Ayet

​בְּאָמְרוֹ יוֹסֵף לְאָבִיו: אָבִי, רָאִיתִי בַּחֲלוֹמִי אַחַד עָשָׂר כּוֹכָבִים, וְאֶת הַשֶּׁמֶשׁ וְאֶת הַיָּרֵחַ, רָאִיתִי אוֹתָם מִשְׁתַּחֲוִים לִי

Yûsuf Suresi 4. Ayet

“Quand Joseph dit à son père: «O mon père, j’ai vu [en songe], onze étoiles, et aussi le soleil et la lune; je les ai vus prosternés devant moi».”

Yûsuf Suresi 4. Ayet

“Cuando Yusuf dijo a su padre: ¡Padre mío! He visto once estrellas, el sol y a la luna; los he visto prosternarse ante mí”.

Yûsuf Suresi 4. Ayet